El arrancador suave en línea de la serie PQZR8-SZ es una solución muy inteligente, fiable y fácil de usar diseñada para simplificar la configuración y ofrecer un control personalizado. Puede utilizarse para arranques y paradas frecuentes.
Este diseño adopta una estructura en línea a tiempo completo controlada por silicio de tres entradas y tres salidas, equipada internamente con un radiador de alta potencia refrigerado por aire y un ventilador axial de alta velocidad para garantizar un funcionamiento estable y fiable durante periodos prolongados. No requiere un contactor de CA externo, pero sólo puede utilizarse con un único motor.
+ Rango de potencia: 11kW~630kW
+ Entrada de tensión: 3ph x380~415
+ Salida de tensión: 3ph x380~415
+ Corriente nominal: 22A~1200A
+ Corriente Frecuencia: 50~60Hz (±2%)
+ Arranque suave Tiempo de subida: 2~60s
+ Tiempo de parada suave: 0~60s
+ Múltiplo de limitación de corriente: 1,0~5,0 Ie
+ Tensión inicial: 30%~70% Ue
+ Método de refrigeración:Refrigeración por aire forzado / Refrigeración por ventilador
+ Método de comunicación: Comunicación serie RS485
+ Tiempo de aceleración, s 1-120
+ Tensión de arranque 30-80%
+ Limitación del par de arranque 20-400%
+ Corriente máxima de funcionamiento 50-200%
+ Clase de protección:IP20
+ Comienzos por hora: ≤50 veces/hora
Arrancador suave integrado en línea Funciones avanzadas:
▌Características del arrancador suave integrado en línea:
▌Función de protección:
Protección contra pérdida de fase:
Cuando alguna de las tres fases está en circuito abierto, el tiempo de actuación de la protección es inferior a 1 minuto.
Protección contra desequilibrio de fases:
Cuando el desequilibrio trifásico K1 o K2 es superior a 10%, el tiempo de actuación de la protección es inferior a 10 minutos.
☑ Protección contra sobrecorriente:
Cuando el motor se cala, el protector actúa con un retardo de (±1s).
☑ Protección contra sobretensión:
Cuando la tensión de alimentación Ue > 120%, el tiempo de acción de la protección es inferior a 1 segundo.
☑ Protección contra baja tensión:
Cuando la tensión de alimentación es (60%-75%) Ue, el tiempo de acción de la protección es inferior a 60 segundos.
Función Reset:
Rearme manual mediante el botón de parada.
☑ Protección contra sobretemperatura:
Cuando el arrancador suave funciona a una temperatura excesiva, el arrancador suave se apagará automáticamente e informará de un fallo de sobrecalentamiento del arrancador suave.
▌Ámbito de aplicación:
▌Requisitos medioambientales:
Si la altitud supera los 1000 metros, la capacidad debe reducirse en consecuencia. Por cada 100 metros de aumento por encima de 1000 metros, la corriente debe reducirse en 0,5%; La humedad relativa no debe exceder 95% cuando la temperatura ambiente está entre -10 ℃ y+40 ℃; Sin condensación, sin gases inflamables y explosivos, sin polvo conductor, en un ambiente interior bien ventilado.
Artículo | artículo | Descripción del artículo |
Alimentación de entrada | Tensión de entrada | Trifásico 380V-15% ~ 415+10% 50/60Hz |
Motor adaptativo | Motor asíncrono trifásico de jaula de ardilla | |
Horarios de inicio | Se recomienda no superar las 50 veces por hora. | |
Modo de control | Modo de control | 1) Control del panel de mandos; |
2) Panel de control + control externo; | ||
3) Control externo; | ||
4) Control externo + control COM; | ||
5) Panel de control + externo + control COM; | ||
6) Panel de control + mando COM; | ||
7) Control COM; | ||
8) Ninguna operación de arranque o parada. | ||
Modo de inicio | 1) Arranque limitador de corriente; | |
2) Inicio de la rampa de tensión; | ||
3) Arranque por patada + arranque con limitación de corriente; | ||
4) Arranque por patada + arranque por rampa de tensión; | ||
5) Inicio de la rampa de corriente; | ||
6) Arranque en bucle cerrado doble con limitación de corriente por tensión. | ||
Modo Stop | 1) Parada suave; | |
2) Parada libre. | ||
Función protectora | 1)Protección de bucle abierto para terminales externos de parada instantánea; | |
2) Protección contra sobrecalentamiento del arrancador suave; | ||
3) Protección para un tiempo de arranque demasiado largo; | ||
4) Protección de entrada de fase abierta; | ||
5) Protección de fase abierta de salida; | ||
6) Protección trifásica desequilibrada; | ||
7) protección contra sobreintensidad de arranque; | ||
8) Protección contra sobrecargas de funcionamiento; | ||
9) Protección contra baja tensión para la tensión de alimentación; | ||
10) Protección contra sobretensión para la tensión de alimentación; | ||
11) Protección para la parametrización de fallos; | ||
12) Protección contra cortocircuitos de la carga; | ||
13) Reinicio automático o protección contra cableado incorrecto; | ||
14) Protección incorrecta del cableado de los terminales de parada de control externo. | ||
Estructura ambiental | Lugar de utilización | Ubicación interior con buena ventilación libre de gases corrosivos y polvo conductor. |
Altitud | Por debajo de 3000M. Tiene que aumentar la potencia de la tasa cuando la altitud es superior a 3000M. | |
Temperatura ambiente | -30~+55ºC | |
Humedad ambiente | ≤90%RH sin condensación de rocío. | |
Vibración | <0.5G | |
Clase de protección | IP20 | |
Patrón de enfriamiento | Refrigeración natural por el viento. |
Modelo nº# | Corriente nominal | Potencia máxima adaptable del motor | Interruptor automático | Especificaciones del cableado principal | |
(A) | (KW) | Modelo | |||
PQZR8-SZ11-T4 | 22 | 11 | NXB-40 | 10 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ15-T4 | 30 | 15 | NXB-40 | 10 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ18.5-T4 | 37 | 18.5 | NXB-50 | 10 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ22-T4 | 45 | 22 | NXB-63 | 16 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ30-T4 | 60 | 30 | NXB-80 | 25 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ37-T4 | 76 | 37 | NXB-100 | 35 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ45-T4 | 90 | 45 | NXB-125 | 35 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ55-T4 | 112 | 55 | NXB-160S | 35 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ75-T4 | 150 | 75 | NXB-180S | 50 mm2 | Alambre de cobre |
PQZR8-SZ90-T4 | 180 | 93 | NXB-200S | 30×3 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ110-T4 | 220 | 110 | NXB-250S | 30×3 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ132-T4 | 260 | 132 | NXB-315S | 30×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ160-T4 | 320 | 160 | NXB-350H | 30×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ185-T4 | 370 | 185 | NXB-400H | 40×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ200-T4 | 400 | 200 | NXB-500S | 40×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ220-T4 | 440 | 220 | NXB-500H | 40×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ250-T4 | 500 | 250 | NXB-630S | 40×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ280-T4 | 560 | 280 | NXB-630H | 40×4 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ315-T4 | 630 | 315 | NXB-700H | 40×5 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ350-T4 | 700 | 350 | NXB-800H | 40×6 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ400-T4 | 800 | 400 | NXB-1000S | 40×6 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ450-T4 | 900 | 450 | NXB-1250S | 40×8 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ500-T4 | 1000 | 500 | NXB-1600S | 40×8 | Barra colectora de cobre |
PQZR8-SZ630-T4 | 1200 | 630 | NXB-2000S | 40×8 | Barra colectora de cobre |
Coryright © 2025 Zhejiang PQUAN Technology Co.Ltd | Política de privacidad
Asistencia técnica:SSCMWL
Nos alegramos de verle. Por favor, indique la siguiente información, entonces podemos proporcionar productos disponibles para usted.